martes, abril 08, 2008

DE LOS TRABAJOS DE PERSILES Y SIGISMUNDA
.
___Dentro de la sarta de sandeces y herejías que se me atribuyen, mis críticos habrán de incluir también unos comentarios que dejé escapar bajo el sopor de una extraña mezcla de agua de jamaica, menta y no sé que otra sustancia que hace soltar la lengua y enardece los sentidos. No deseo, desde luego, que se exagere o se desvirtúe el contexto en el que mis opiniones salieron tan prófugas, como personajes afectados de algún capítulo climático de Prison break.
.
___Dije, sí, que el famosísimo texto de Don Miguel de Cervantes y Saavedra, calificado por él mismo como su excelsa obra, Los trabajos de Persiles y Sigismunda, es una novela de tres pesos.
.
___Cierto es que en internet, la obrilla se encuentra en oferta por módicos 30 pesos en versiones de Porrúa y otras menos prestigiosas, no digamos ya en librerías de viejo donde puedes encontrarlas por un dólar y medio.
.
___Dije también que no habría que enredarse mucho en definir las fuentes de la dicha novela: la delirante novela griega en toda su expresión. "La novela bizantina", se escuchó decir cuando el agua de jamaica con menta y edulcorante apenas era servida; sin embargo, la novela bizantina es a la novela griega como El pecado de Oyukí en versión de Yolanda Vargas Dulché al guión de Madama Butterfly. (Vargas Dulché solía fusilar y componer en versión mixteca (*) obras de gran calado, de calado mediano y también descaladas).
.
___En el final de sus días, Don Miguel, de plano, se encontró con la punzante necesidad de legar a su mujer las ganancias potenciales de la obra que nos preocupa, inédita entonces, y, de forma atropellada y sintética (por decirlo con respeto a la figura del escritor), apuró un final que se antoja tan repentino como escueto.
.
____La cédula real que determina y confiere los derechos de Los trabajos a Doña Catalina de Salazar, señala en un apartado denominado tasa, que cada pliego alcanzaba entonces un valor de cuatro maravedís (así se pluralizaba entonces maravedí), y que los cincuenta y ocho pliegos se valoraban en seis reales y ocho maraveís. Como cosa de justicia poética, saquen ustedes cuentas, matemáticos amigos, y arriesguen si dicha cantidad alcanza (ba) para unas vacaciones decorosas en alguna playa del Mediterráneo.
.
____Como quiera vérsele, la distancia que existe entre El Quijote del señor Cervantes y los mentados Trabajos de Persiles y Sigismunda (y aún la de los modestos pero puntillosos Entremeses y la póstuma obra) es mesurable en cantidades como las que maneja Voltaire en su multiafamado cuento Micromegas.
.
____La suma de historietas, ocurrencias, leyendas, remixes y creencias de que están compuestos Los trabajos, no está exenta de humor y entretenimiento, sin embargo, uno comienza a extrañar, casi desde el inicio, la malicia narrativa, la ironía seductora y la profundidad psicológica con que teje sus personajes Don Miguel en su Caballero de Figura Triste.
.
____Extravío que impone la enfermedad, desvarío signado por la solemnidad de la edad, no lo sé, pero factores que no hemos terminado por definir deben haber minado los puentes del ingenio de Cervantes en el colofón de sus días.
.
___¿Desmerecen mis opiniones en manera alguna la pirámide sagrada que erigió Cervantes en la cúspide de sus letras? ¿Escupo sobre la portentosa cripta que guarda su genio innegable?
.
___No lo creo. Si de alguna forma el olvido ha servido de sepulcro a los trístemente célebres Trabajos de Persiles y Sigismunda, no hace sino recordarnos que los humanos somos una curiosa combinación de aciertos memorables y errores prescindibles, de logros geniales y tropiezos trágicos.
.
___Y si aquello que dijera en abono de lo anterior molestara la ortodoxia de ciertos oídos, modero mi opinión inicial y revaloro: Los trabajos de Persiles y Sigismunda es un texto de seis pesos.
.
___(*) mixteca: mixtura azteca.
.

5 comentarios:

Blas Barajas, escritor dijo...

Nacho, cuándo y dónde dijiste eso, sin duda debió ser muy polémico y divertido jajaja. Imagino a los ortodoxos escandalizados, lástima que ya lo dijste tú, pero cuando tenga la oportunidad lo repetiré yo, diré que es una obra de nueve pesos para continuar con el múltiplo :) de paso diré lo mismo de muchas obras de Galdós y también de Góngora para no dejar a nadie sentido.

diablo enlatado dijo...

cada vez que lo leo me da envidia porque me gusta la lectura, y no me dohy el gusto de leer lo que quiero

mal pedo

pero bien por usted

Club Chufa Blog dijo...

Hola Nacho. No sé por qué se enojarán los ortodoxos, puesto que el Persiles es todo lo contrario a la ortodoxia.

Creo que se te escapa que el contexto del Quijote y aún el del Persiles estaba envuelto en las polémicas de las poéticas renacentistas y específicamente con el problema de la verosimilitud.

Cervantes siempre estuvo seducido por los límites de este nuevo concepto (nuevísimo para ellos).

El Persiles es la consecuencia lógica de la locura quijotesca.

Saludos.

-Fugo

No soy yo, eres tú dijo...

mira que yo devi de haber tomado de la misma jamaica, porque no vi caras escandalizadas...
a poco me perdi del chisme estado en el mismo café...

esa jamaica si que estaba peligrosa, mira que yo creo que en lugar de jengibre le pusieron ginebra...

habra que convertir a la jamaica el pharmakos de nuestras opiniones jaja

nacho dijo...

Hola Blas, gracias por visitar: fijate que no fue polémico, de hecho no había ortodoxos ahí donde lo dije y creo que más bien hubo acuerdo. Saludos.
Diablo, gracias por el comentario, get back por aquí.
Fugo, de hecho yo esperaba encontrarme con una línea narrativa irónica y divertida, algo que me hiciera recordar el estilo del Quix o los Entremeses, pero no fue así. No dudo que existen muchos aspectos dignos de análisis en P & S y en su contexto, pero el comentario parte de mi gusto lector. Saludos.
Esa Fenech, gracias por venir, el texto no dice que las caras escandalizadas o los oídos ortodoxos estuviesen en la reunión donde dije las sandeces, je. Un beso.