jueves, septiembre 30, 2004

BUSH: LOS RIESGOS DE LA PSICOLOGÍA

Leo el diagnóstico psicológico de un doctor estadounidense acerca del estado mental del presidente George Bush. Está de risa. Creo que el estadounidense promedio no saldría mejor librado que su presidente de practicarse un examen de rutina.

El diagnóstico salió a la luz pública en la víspera del esperado debate entre Bush y Kerry. No abundaré por ahora en el estudio del galeno, pero el estado mental de la nación vecina está mejor descrita por el comentario del expresidente Jimmy Carter, quien adelanta su temor de que haya fraude electoral en Florida, estado donde el gobernador Jeb Bush se jacta de contar con el apoyo del numeroso grupo de exilados cubanos que pueblan Miami. La estructura de este guión parece arrojar luz sobre el desenlace de la gran soap opera gringa: las próximas elecciones presidenciales pueden estar definidas por otra florida sorpresa como la que cocinó el dudoso triunfo de Bush hace cuatro años.

Al demócrata John Kerry se le ha venido enfriando el caldo y su grisáceo carisma puede acarrear a su partido a una fractura pero que la de Santiago Creel. Ya no veo más opción para cambiar el panorama norteamericano que acelerar el éxodo de mexicanos hacia ese país, esperar a que se reproduzcan como chinos y volverse una minoría mayoritaria. Aquí nuestro problema es que ya embalados en cambiar las cosas en algún lado, nos da por votar por el primer candidato con botas que vemos.

("Humphrey, si sigues haciendo este tipo de extrapolaciones perderás la menguada clientela lectora que se asoma por aquí" -¿En serio?-).

miércoles, septiembre 29, 2004

NOTAS BREVES
(Septiembre is over: Vivan los blogs que nos dieron paria)

1.- Acabo de recibir el libro ganador del premio DEMAC 2001-02 para mujeres mexicanas que se atreven a contar su historia, La ventana (el recuerdo como relato) de mi camarada Érika Mergruen, a quien insisto en ponerle acento en la E. (Por cierto que aquí la socia luego luego agandalló el libro). Bueno, pues lo que se dice en estos casos: Muchísimas gracias. Luego comentaremos sobre este adelanto autobiográfico del aljibe bloguero, una de nuestras paradas obligatorias.

2.- El escritor Fernando Nachón, famoso por sus "Diario de un Pendejo" y "De a perrito", anuncia que deja la blogósfera. Entre otras consecuencias, el hecho tiene sumamente nerviosos a los editores de humphreybloggart pues sospechan que se quedarán como cuarentones aislados entre una multitud de jóvenes.

3.- Ismael S.H., autor de Pétalos de Luna comentó a este blog que el artículo del escritor Alberto Chimal sobre el fenómeno blog, aparecido recientemente en el suplemento Arena de Excelsior, comete una pifia al tomar al escritor Nicolás Cabral como ejemplo de escritores que han incursionado en la blogósfera, toda vez que su blog no es sino un lote baldío con un letrero que dice "se vende".

4.- Incursiona el camarada Heriberto Yépez en el género de guiones televisivos. Síganle la huella en su blog reloaded Vanilocuencias.

5.- Gracias al Éktor Henrique Martínez por incluir a los autores de este blog en sus últimas peripecias críticas. Lléguenle, ahí encontrarán algunas opiniones sobre el experimento virtual de Bruno Ruiz que se identifica como hipertextos.

6.- Regresan de puntillas algunos escritores al blog. Chequen el de Mr. Phuy y el de Del Valle notes, dos de mis favoritos.

7.- Otros que han vuelto al vicio: Morcillo y Bernardo J.. No les pierdan el paso.

8.- De Guanatos encontramos una pujante horneada en materia blogueril. Entren al pozo de Rencoria o las catacumbas de Marco Islas, de ahí brinquen al resto de blogueros del reino del tequila y las tortas ahogadas.

martes, septiembre 28, 2004

¿DONDE QUEDÓ EL BARZÓN?

Puede sonar extraño, pero me tocó participar en la reunión fundadora del movimiento conocido como "El barzón" hará unos 10 años. Acudí como parte de un grupo de productores agropecuarios del estado de Baja California que se asfixiaban bajo las sádicas políticas qu el salinismo impuso al campo mexicano. Maximiano Barbosa, quien se ostentaba como líder del movimiento barzonista del estado de Jalisco, y sus allegados no podían tomar una sola decisión sin consultar al gobernador priísta en turno. Esta actitud políticamente subsidiaria y agachada terminó por aniquilar el liderato moral de Barbosa y por focalizar el movimiento de deudores en vez de crear un movimiento nacional.

Desprestigiado y sin rumbo, el movimiento barzonista fue retomado por el PRD y luego proyectado hacia otras batallas de carácter economicista. El paso firme del TLC y la imposición del Fobaproa y sus mutaciones subsecuentes convirtieron al movimiento barzonista en un organismo ahogado en sus propias limitaciones. La lucha contra la usura bancaria fue desfigurándose hasta diluirse totalmente.

La banca nacional actualmente no existe. La intromisión del HSBC, Santander, Bilbao y Vizcaya, First National, entre otros, definen nuevos rumbos en el manejo financiero nacional con el aplauso del presidente Fox y la nula capacidad de respuesta de los partidos frente al globalismo.

Hace tiempo que no participo en la actividad política y me pregunto si valdrá la pena hacerlo. No encuentro aún una respuesta satisfactoria. Por lo pronto, no me quito de encima a Banamex.

lunes, septiembre 27, 2004

¿SOMOS DESCENDIENTES DE LOS AZTECAS?

Desde que empezamos a rechazar el pañal, se nos inculca el aprendizaje de los símbolos patrios. Ninguno más misterioso y sorprendente que el escudo nacional: el águila sobre un nopal devorando a una serpiente, elemento sustraído de la mitología e historia azteca, pueblo con el que la historiografía oficial identifica nuestra raíz nativa.

Poco se repara en el hecho de que, a la llegada de los españoles, la cultura azteca tenía acaso 200 años de residencia en el Valle de México; la expansión de su poderío había comenzado hacia el año 1425. Otras culturas como la teotihuacana, la tolteca o la maya, cuya civilización predominara por siglos en suelo mexicano, guardan un menor peso en la conformación de la idiosincrasia nacional.

Se asume que una buena parte de la literatura precolombina fue destruida o sustraída por los españoles durante los primeros años de la conquista, particularmente la que se encontraba territorio mexicano. Posteriormente, la llegada de los primeros grupos evangelizadores hizo evidente que el conocimiento de las costumbres y la cultura nativa era indispensable para comprender las formas de pensamiento, los usos y las costumbres de los grupos étnicos que se pretendía convertir al cristianismo.

Desafortunadamente la recopilación primaria de datos sobre la cultura náhuatl, entre otras, obedeció a una perspectiva improvisada y fuertemente motivada por prejuicios ideológicos. Por ejemplo, las primeras crónicas son un vistazo desprovisto de una perspectiva histórica adecuada y sin elementos para juzgar una cultura distinta de la de los conquistadores.

Sin embargo, no deja de sorprenderme que algunos investigadores como Amos Segala afirmen que, pese a sus limitaciones, la obra de los españoles es el intento más asombroso de preservación que se haya emprendido en la historia de la cultura mundial. Aunque pueda resultar chocante, esta afirmación se puede corroborar a partir de los textos disponibles, incluyendo los códices y las crónicas realizadas por los nativos antes y después de la conquista de Tenochtitlán en 1521. Llama la atención que no apenas se tenga noticia de aquellos cantos dedicados a los sacrificios humanos que tenía por rito esta cultura y que orbitaban en la cotidianidad mexica.

Al estudiar los aspectos centrales de la cultura náhuatl, nos encontramos con conceptos que vale la pena aclarar, como es el caso del concepto “literatura” que es el que me preocupa por ahora. Los aztecas tenían una actividad “literaria” de la que se conservan importantes testimonios. Tengamos en cuenta que para la cultura mexica la “literatura” al igual que la arquitectura, la orfebrería y la pintura, eran una actividad socialmente codificada y reglamentada. Para los aztecas, el equivalente de la palabra “literario” era una actividad religiosa, un acto sacramental que ligaba al individuo con la comunidad y a ésta con los dioses.

Esta es una de las razones por las que, salvo raras excepciones, no existe una diferenciación de autores en la producción de textos literarios en esta cultura. La actividad no era de tipo individual sino que se encontraba reglamentada en formas y propósitos. De ahí que la creación “literaria” para los aztecas guarda una significación totalmente distinta a los juicios que tienen las culturas europeas sobre el tema. Habla también de la dificultad que han encontrado los traductores para manejar aquella simbología.

Géneros poéticos náhuatl
El hecho de que la notación escritural náhuatl esté conformada por pictografías y símbolos aleatorios, entre otras razones, crea un abismo entre las concepciones sobre “lo poético” que prevalecen en la Europa postrenacentista y en el México precolombino. Entre los mexica podemos encontrar una diferencia entre el discurso o relato (tlatolli) y el canto o poema (cuícatl), sin embargo, no encontramos una forma diferenciada entre verso y prosa propiamente. Así, por ejemplo, existía una clase de cantos denominados Xochicuícatl que eran llamados también floridos o de amistad, bien diferenciados de los Teocuícatl, que eran dedicados a recrear su cosmogonía.

Algunos investigadores chipocludos como Miguel León Portilla y Ángel María Garibay sostienen que los vocablos náhuatl flor y canto eran un referente a lo que se entiende en Occidente por poesía, aunque es importante aclarar que no existe una traducción de los textos nativos que pueda gozar de un porcentaje absoluto de certeza. Algunos patrones lingüísticos son cotejables y confiables, sin embargo, los textos han tenido que adaptarse a las formas poéticas europeas, por ejemplo, el renglón cortado, el uso del hipérbaton, etc.

Lo he dicho aquí, al involucrarnos con una lengua ajena cometemos voluntaria o involuntariamente una evidente usurpación, y su resultado, en el mejor de los casos, será un acercamiento afortunado, nunca la verdad revelada.

("Humphrey, habías abandonado el tono mamífero en tus textos y no nos habías castigado con posts tormentosos". -Disculpen, no lo vuelvo a hacer").

domingo, septiembre 26, 2004

DOMINGO AJETREADO

Participé en un ensayo dominguero de dos arreglos polifónicos para coro: New York, New York y Hello Dolly. El 2 de octubre salimos con sombrero de copa y faja plateada. El programa es largo, estos son los dos números de cierre. También habrá tacos de ópera, de tuti fruti y pilón. La ticher Maribel Ferrales es la Broadway star y el grupo de jazz está tremendo: Mi amigo el Danny Camarena al bajo, el camarada Juan Pablo en la guitarra y al piano un cuate que no conozco pero que se las come vivas improvisando. El ensayo fue un cotorreo porque la letra está matizada de slang color negro bronx, Je. Estuvo divertido. Luego les cuento.
CÁPSULAS MALICIOSAS, (PERDÓN: NOTICIOSAS)


1.- México tiene dos marcas mundiales: Se le considera la capital de la telenovela; tiene el tercer lugar en obesidad.

¿Habrá alguna relación entre ellas?

2.- Según las últimas encuestas, George Bush tiene 8 puntos de ventaja sobre John Kerry. El pueblo estadounidense piensa que su presidente es un individuo altamente inteligente. También piensa que con una anotación y un gol de campo de último minuto los demócratas podrían ganar. Ellos tienen su propia lógica.

3.- La delegación paralímpica logró que se escucharan las notas el Himno Nacional Mexicano en Atenas. Qué bueno porque ya no nos acordábamos cómo iba (el himno, no la delegación).

viernes, septiembre 24, 2004

TO BE OR NOT TO READ

En el curso de la vida inútil de este blog, un número indefinido de lectores lo han retirado de su lista de links. Aplaudo su decisión, especialmente porque aplaudir es un derecho inalienable del hombre (de la mujer no estoy muy seguro, pero no me hagan caso, mi misoginia me traiciona los fines de semana).

El punto es que soy un esribidor del siglo XXI, es decir, uno desechable. Después de A. Camus todos los escritores son tardíos. Llegaron tarde a las guerras mundiales, a los cambios de sistema, a las vanguardias, apenas si alcanzaron algo de teoría literaria (como Cortázar, y no digo más porque como cuentista, Borges es un taco sin chile -Reconózcanlo: Emma Zunz, por ejemplo, es una historia sobreactuada-) para intentar darle algo de sabor al caldo.

Por eso escribo temas como éste que no lleva a ningún lado; para sobrevivir en el vacío que dejó la modernidad y su hijito con Alzehimer: "la vanguardia".

Aplaudo, pues, si deciden no regresar por aquí o si no deciden regresar por aquí. Si, pese a la advertencia, algunos vuelven, será bajo su propio riesgo.
HISTORIAS NUNCA ANTES CONTADAS

Un día, el hijo de un noble del señorío de Atzcapotzalco alertó a su Señor de una premonición. Había soñado que una tribu agresora aplastaría a su pueblo en poco tiempo.

Corría el año de 1334, los mexicas eran una tribu débil y amenazada que guardaba tributo al señor de Tepepan. Sin embargo, décadas más tarde, el sueño del noble se convertiría en realidad: los mexicas levantarían un imperio que dominaría el Valle de México y otras latitudes.

Actualmente, los descendientes de aquel noble de Atzcapotzalco, continúan sus gestiones en la ONU para salvaguardar los derechos y la cultura de su pueblo, aplastada hasta un límite intolerable por los mexicas (*).

Yo fuera uno de esos descendientes pero mi bisabuelo era portugués y los descendientes fuimos café con leche.

(*) "Mexicas" es el nombre de la tribu que se conocerá más tarde con el gentilicio de "Aztecas".
"NO SE POR QUÉ PIENSAS TÚ"

Si yo fuera tú y hubiera leído el post anterior, no volvería por aquí. Pero, bueno, esto es cosa de gustos. Entramos aquí en un terreno que no se ha manejado mucho en este medio: tiene que ver con el morbo, con la tendencia que tienen muchos lectores superficiales de hacer como que "leen", cuando acaso "bobean" buscando algo "de interés". ¿Qué puede haber de interés después del descubrimiento del ornitorrinco, el fuego y el cubo de Rubik?

Vean, no tengo nada en contra del verbo "bobear", lo que pasa es que su uso tiende a sobregirarse más allá de su límite de crédito. Entonces vienen las broncas.

A quienes haya asaltado la duda de si esta elucubración no lleva a ninguna parte, simplemente digo que esta elaboración gramatical obedece al mismo tipo de construcción que el poema de Nicolás Guillén que dice:

"No sé por qué piensas tú
Soldado que te odio yo
si somos la misma cosa
tu, yo".

Si alguien señalara su acuerdo con lo anterior, pero advirtiera que la principal diferencia entre yo y Guillén es el ritmo, estaría totalmente de acuerdo.

Ven, la literatura nos acerca.
EL RIESGO DE VER TELEVISIÓN

Una de las aposiciones más creativas me ha tocado ecuchar en la televisión mexicana en los últimos tiempos (es decir, del domingo para acá) se dio el día de hoy.

Fue obra de Daniel Bisogno, un muñeco que hace mancuerna con Paty Chapoy en el programa "Ventaneando" y del que no se esperaría más que frivolidad y lugares comunes, pero, bueno, ya ven: la expresión artística no es prohibitiva de consagrados o luminarias. El hombre, permítaseme llamarlo así, al reportear la nota en que la polifacética abuelita Carmen Salinas declaraba en defensa de ese otro muñeco de la pantalla, Mauricio Islas, comentó:

"... Carmen Salinas, uno de los últimos disfraces del demonio, dijo que ..."

No sé ustedes, pero para mí está frase introductoria a su nota reporteril me parece originalísima y plena de siginificado. No es que desmerezca yo la importancia de doña Carmen en mantener vivo el espíritu chocarrero y danzonero del alma chilanga, no, nada de eso.

Doña Carmen es una mujer argumentativa y su discurso es sujeto de al menos una docena de investigadores de la UNAM que intentarán vender su producto al menos a un centenar de congresistas arribistas de San Lázaro (para mis lectores extrafronterizos les explico que el término "extrafronterizo" se refiere a quienes no conocen la frase "Y retiemble en su centro la tierra", -yendo más allá, recuerden que el verbo retemblar no significa más que temblar-. Dicho esto, agrego que San Lázaro es una referencia aposicional del poder legislativo en México).

("Humphrey, has utilizado el circunstancial temporal "al menos" al menos dos veces, lo que resta fluidez a tu redacción". -Me encantaría que al menos una vez no interrumpas-).

Perdonen las digresiones anteriores, el pedo es este: Todo parece indicar que Mauricio Islas le enseñó a la hija de José Luis Rodríguez "el Puma" que cualquier recámara puede convertirse en un observatorio astronómico y que las promesas matrimoniales funcionan únicamente en determinados contextos, especialmente en aquellos en los que no hay alcohol de por medio; que para subir al cielo no se necesita una escalera grande y una chiquita, sino que con la chiquita basta; que tener un papá famoso no es sinónimo de inevitabilidad; y que, dado el caso, las atenuantes pueden arruinar los planes de los fiscales de distrito.

Yo no sé, de cosas legales no entiendo más que las lecciones que he aprendido del IFE* (de Woldenberg para acá -para acá significa hasta antes de que Televisa lo contratara-). La cosa es que Carmen Salinas le ha dado a Daniel Bisogno un pretexto idóneo para demostrar que cualquier reportero puede componerlas en el aire.

(No digas nada ni platiques esto a nadie).

* IFE= Instituto Federal Electoral

miércoles, septiembre 22, 2004

S.O.S. A HIPERTEXTOS

Estoy a merced de fuerzas que escapan a mi arbitrio (la tuya). Un cibervirus impide que pueda yo enviar mensajes por la red, lo que me convierte en un paralímpico potencial y me impide participar en el ejercicio convocado por hipertextos.

Esto me hace sentir como un objeto debatiéndose a muerte contra la potente absorción de un pañal desechable. Sin embargo, sobreponiéndome a esa condición desmoralizadora, publico en este urinal mi presunta participación, sometiendo al consejo editorial de hipertextos la petición de que se incluya por esta vía el vomitivo que a continuación se enuncia (disculpe las molestias que esto le ocasione -subir a su lugar el vomitivo, no leerlo-).

DECÁLOGO DE ONCE PUNTOS de HUMPHREYBLOGGART

1.- Escribe mientras sea posible.
2.- Estudia todo lo que puedas sobre teoría narrativa, nunca debajo.
3.- Cuando leas a Poe, pon cara de que entendiste todo. Luego reléelo a la sorda.
4.- Jamás aceptes ser influenciado por manuscritos encontrados en botellas (por ejemplo: los que dicen “bebida de moderación”…)
5.- Escucha los consejos de cuentistas consagrados, especialmente aquellos que explican cómo consiguieron su beca.
6.- Escribe todo lo que se te ocurra, el mundo está lleno de lectores masoquistas.
7.- No te preocupe la ortografía, tú solamente crea, que sean los correctores de estilo quienes pulan tus aportaciones a la humanidad.
8.- Jamás escribas pensando en participar en un concurso, siempre piensa en dos o tres.
9.- Si alguien te dice “qué bien escribes”, manda su e-mail a la bandeja de correo no deseado.
10-. Resiste la tentación de explicar tus narraciones y nunca confíes en ningún decálogo.
11.- Cuando sientas que tu imaginación llegó a su límite, abre un blog.

("Nacho, checa por favor el decálogo y dale una manita de gato". -Zzzzzzzzzz-).

martes, septiembre 21, 2004

ENCHUFES

"Los cuatro continentes son tres: América y Europa".

Cantinflas (reloaded).
MINIFICCIONEROS DEL MUNDO, ¡UNÍOS (Y MULTIPLICAOS)!

En La Jornada dominical tropiezo con un recomendable remolino de minifixiones, algunas de colegas blogueros estimables. Felicito a Guillermo Samperio de quien aprendí que fumar es un derecho inalienable.

A continuación un pensamiento de Gabriel Gaona, entrañable amigo: "Puedo escribir las minificciones más largas esta noche, mañana quién sabe". (No le entendí).



lunes, septiembre 20, 2004

EL FRACASO DE NO SER UN GRAN TURISTA

El paseo que realicé durante el puente del 16 de septiembre es un sitio al que, de haber ido, ustedes hubieran querido publicitar en cuanto regresaran. Es ese tipo de lugares escondidos de la República que, de promocionarse adecuadamente, podrían atraer a muchos turistas extranjeros y nacionales. Es cierto que el interés de los turistas es muy diverso y que muchos prefieren los juegos de azar en vez del disfrute de los secretos que ofrece la naturaleza. Ustedes tendrían una buena respuesta sin duda, si alguien les preguntara qué es lo mejor. Yo por mi parte no soy turista, yo viajo a conocer lugares así con propósitos que no viene al caso explicar. Por eso para mí decir que en lo alto de la Sierra Madre Occidental, muy cerca de la frontera entre los estados de Sonora y Chihuahua se encuentra una de las cascadas más elevadas del país, con una altura de 246 metros, me parece un desperdicio de palabras si alguien no las leyera. Aún si dijera que la trenza de agua se deposita sobre un enorme cañón donde se acunan todos los verdes del mundo y que las paredes acantiladas que vigilan el curso del río alcanzan una altura de 500 metros, en nada contribuiría a que la gente se sintiera motivada a visitar el lugar llamado Basaseachic. Por eso procuro no decir nada.
Cuando llegué a ese sitio había conducido cuesta arriba por una sinuosa carretera cerca de 600 kilómetros y me sentía más apaleado que los Pumas después del juego contra los Tigres, si bien yo no conocía en aquel momento el resultado de ese partido puesto que éste apenas se jugaría un día después. Bajé del automóvil molesto por la reticencia de mis lumbares a asumir la postura que los estudiosos identifican como "erguida" en la genealogía del homo sapiens. No les hago caso (ni a las lumbares, ni a los estudiosos) pero caminaba yo peor que si hubiera trabajado de esclavo remero en el barco romano en el que estuvo encadenado Ben-Hur hace 1970 años, aunque no está de más señalar que en esa embarcación no había ya sitio para más gente. En media hora me repuse caminé por una vereda boscosa hasta llegar al sitio donde la cascada se precipita.
La cosa era estar observando por algunas horas el inusual espectáculo que ofrecía ese cañón el día nublado en que estuve allá. Algo hay de místico ahí, el rumor de la fantástica caída de agua, la fragilidad de la espuma, las formas caprichosas de las rocas gigantescas, el verde dominante que lo magnifica todo. Quisiera uno simplemente permanecer escuchando el generoso estruendo de la naturaleza bajo un tropel de nubes transparentes. En este momento iba a escribir que en aquel momento pensé en Dios pero el comentario quedaría incompleto si no abundara más sobre el motivo y alcance de mis reflexiones, por eso lo suprimo y lo reservo para otro momento en que en lugar de pensar lo que voy a escribir simplemente escriba sin pensar. Pero ahora no hay condiciones para un momento así porque aquel momento resulta irrepetible, especialmente por las circunstancias en que me ví, sentado sobre una roca clara, mirando la inmensidad del cañón, atento a los alpinistas se descolgaban de un cerro contiguo a la cascada y bajaban con cuerdas interminables hasta un lugar muy cercano al del impacto del agua. Abajo los escaladores apenas se distinguían con los binoculares.
Unos cuates de Ciudad Cuauhtémoc que encontré parapetados en el mirador, otro sitio ubicado frente a la cascada desde donde todo el mundo toma fotos, nos dijeron a mí y a mi hermano que éramos "evangélicos", imaginen el aspecto de contemplación absoluta en que nos encontrábamos, les dijimos que no, que si por qué en lugar de andar con indiscreciones no optaban por regalarnos unas cervezas que traían en una hielera roja. Se rieron y tuvieron que apechugar y ofrecernos un par de botes, luego se fueron. Mi hermano alcanzó a despedirse gritándoles "adiós, hermanos". Yo permanecí muy tranquilo mirando si la parte superior del bote estaba limplia y pensando si hubiera sido demasiado pedirles cuatro botes. Después ya únicamente me quedé viendo la parte superior del bote.
Regresamos sin contratiempo al pueblo de Yécora, Sonora, a unos 250 kilómetros de la cascada, a la cabaña donde habíamos acampado el día anterior y donde nos esperaba una reserva de cerveza que durante el viaje consideré estratégica...
Entre otras cosas agradables que pasé, en la cabaña volví a leer El rey Lear de W. S. Mientras repasaba el triste destino de Cordelia y la tragedia de Lear, la imagen del cañón seguía ahí, grabada e inmóvil en mi mente, como una fotografía necia que no se deja guardar... Afuera llovía. Volveré nuevamente a ese lugar, pueden jurarlo.
SE ME CONCEDIÓ VOLVER

Ya vine de donde andaba. En el puente patrio me alejé del polvo y el estrés de la ciudad; vi paisajes tremendos y me relajé como pocas veces. Ya no aguantaba lo agusto. Al rato les cuento (déjenme ir a trabajar un ratito).

miércoles, septiembre 15, 2004

"¡VIVA MÉXICO!"
Vean qué hora es. Está en su apogeo la celebración de la mexicana alegría, el "grito" de Independencia (a lo mejor debía haber puesto entre comillas Independencia) se hará oir en todas las plazas del país y la gente acudirá como todos los años a compartir su ración de patriotismo, esa que se guarda en una cripta el resto del año y se desempolva con un paliacate tricolor que compramos en la esquina (corneta incluída).
..Zócalo, plazas, catedrales, edificios públicos, escuelas y cantinas se acicalan el bigote o las trenzas y se miran en el espejo buscando reconocerse en una unidad nacional que se antoja poco domesticable. La verdad, reconózcanlo, es que no nos ponemos de acuerdo. ¡En nada!
Ocurre que la celebración de nuestra Independencia es uno de esos extraños momentos en que se olvida toda diferencia política y se gesta una paz momentánea que durará un par de días, tres quizá, una alegría familiar de fin de semana. (Yo por ejemplo estoy tan concentrado en la euforia septembrina que olvido por instantes la deuda con Banamex).
Bueno, pese al tono adusto de las líneas anteriores, declaro que estoy muy agusto acomodándome en la fiesta de bailables folclóricos y fuegos artificiales, armado de unas cervezas Pacífico de bote que me están cayendo de maravilla. También me está dando hambre, recuerden que hoy es quincena y mis huesos han tenido que corretear deudores y clientes potenciales. Ir y venir por las avenidas de Beatyfulville despierta el apetito (es que hay tacos de carne asada en cada esquina). Estoy tan abstraído que no me preocupa ya el duelo mortal que sostuve con la materia de Español Superior hoy temprano. Quizá todo quedó en un empate.
Bueno, pues aquí se acabó el corrido porque mañana yo me voy por tres días a un lugar solitario en la sierra sonorense rodeado de pinos enormes y clima canadiense. Si sobreviven al marasmo de las celebraciones, nos veremos el domingo en este mismo canal. Ah, por cierto,
¡Viva xico!

martes, septiembre 14, 2004

LUCHA LIBRE

Entablo mañana una lucha sin cuartel en contra de la materia de Español Superior. Aunque desigual, la lucha se ha pactado a dos caídas de tres, sin límite de tiempo, en su modalidad de combate individual, es decir, no de relevos australianos. Dedico la noche a repasar las tácticas de este rudo por naturaleza (el español) y navego sin rumbo por las aguas pantanosas de la oración compuesta y la compleja tratando de armar una estrategia salvadora. Como saben, las oraciones copulativas despiertan rumores entre la gente; las distributivas parecen programa de Pronasol; las yuxtapuestas cuando no dicen una cosa dicen otra; las disyuntivas son mis favoritas, porque las subordinadas pues son eso, agachonas.
Ruego a la Virgen de la Macarena (española) que me asista en la batalla y que no permita que el rival saque corcholatas, vidrios o clavos y que el pleito sea parejo. Luego les cuento.

("Humphrey, no mames, ya ni siquiera se fabrican las corcholatas." -¿En serio?-).

lunes, septiembre 13, 2004

POSIBILIDADES DEL METADISCURSO

No temas decir aquello que piensas, con que lo escribas está bien. Si de plano no puedes escribir con sinceridad, entonces edita un blog. ¡Boludo! sós el candidato ideal.
UN GRUPITO DE INTELECTUALES FRANCESES SE PUSO AL SERVICIO DEL ENEMIGO CUANDO RECORRÍAN A EUROPA LOS AÑOS FATALES DE LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL. ¡El horror, el horror! DIJO UN POETA Y DENUNCIÓ A QUIENES SE HABÍAN ALIADO A LOS NAZIS. Ha llegado la hora de contarlo, DIJO, Porque su reino ha tocado fondo. SUS PALABRAS SONABAN COMO TAMBORES DE UN RITUAL CELTA EN PLENA GALIA. Se burlaron de nuestros ahorcados y sembraron la maldad. ESO DIJO EL POETA MIENTRAS PONÍA SU GORRA SOBRE EL ESCRITORIO AL LADO DEL CENICERO. Jamás fueron inocentes. Y UN RUMOR RECORRIÓ TODA LA SALA Y SALIÓ AL EXTERIOR Y REGÓ LOS JARDINES E INUNDÓ LAS CALLES Y SE PERDIÓ DETRÁS DE LA COLINA. LUEGO CONTINUÓ: Bajo las sutiles frases de la alianza, AFIRMÓ MODULANDO EL TIMBRE, ocultan su sordidez. LA SALA FUE TRASPASADA POR LA DAGA DEL SILENCIO. LUEGO DE UNA PAUSA PROSIGUIÓ: esperando atentos la llegada de la muerte. UN ESPASMO RECORRIÓ LOS CUERPOS AUSENTES Y PRESENTES. FINALMENTE SENTENCIÓ: Llegó la hora de amarnos los unos a los otros. AQUELLO RETUMBÓ EN LOS OÍDOS DEL TRIBUNAL. DIJO ALGO MÁS... LEVANTANDO LA MIRADA SOBRE LA MULTITUD CALLADA: " y unirnos para castigarlos". LUEGO SALIÓ DEL RECINTO CAMINANDO A PASO LENTO.

El maestro explica a su grupo de secundaria: Cuando sobrevino la ocupación nazi en Francia, los intelectuales tomaron partido. Mucho huyeron a México y a otras naciones distantes. Algunos murieron defendiendo una esquina. Otros... los menos, se aliaron al enemigo. LO MISMO.

VIENDO PASAR AVIONES DE COMBATE, TANQUES Y EJÉRCITOS ROTUNDOS, COMPRENDIERON QUE EL JUEGO DE LAS PALABRAS, LOS COLORES Y LAS NOTAS ESTRIDENTES HABÍA TERMINADO... NO HABÍA MÁ QUE OFRECER.

ENTONCES LLEGÓ La noticia. La noche antes de morir. ASÍ DECÍA, fue la más breve de su vida. UN CORTOCIRCUITO DEJA LA SALA SIN ILUMINACIÓN. E hizo que su sangre hirviera en sus venas. NADA PODÍA EVITARLO. Su propio peso le hacía enfermar. HABÍA ESTUPEFACCIÓN. Su propia fortaleza le arrancó un lamento. PESE A TODO, desde la profundidad de su horror comenzó a sonreir. TODOS LO SOSPECHABAN. No había uno, sino millones de camaradas. YA LO DECÍAN LAS ESCRITURAS. Que habrían de reivindicarlo, y lo sabía. ES LA HISTORIA DEL HÉROE. y llevarían una rosa hasta su tumba.

HISTORIAS DEL SURREALISMO

domingo, septiembre 12, 2004

HIPERTEXTOS

Se pone bueno el cotorreo en el taller literario virtual auspiciado por Bruno Ruiz y localizable en hipertextos. Crece la lista de cuentistas y talleristas. La invitación es abierta para todos los que sepan leer y escribir. Éntrenle con fe.

sábado, septiembre 11, 2004

HEINE, AUB, TRADUCCIONES
.
Leo en el blog de Cristina Rivera Garza un interesante post (31 de agosto) sobre Heinrich Heine en el que menciona la traducción de Max Aub de algunos trabajos del poeta alemán aparecidos bajo el título de El Mar del Norte. Junto con otras, la serie de poemas fue compilada en el Libro de los Cantares. Estos conmovedores poemas líricos de Heine fueron un preciado material letrístico para músicos como Franz Schubert que dieron trascendencia a la canción (lied) alemana.

___El Libro de los Cantares salió a la luz en 1827 y la primera edición en español fue en 1883, según nos dice la versión que publicó Sepan Cuántos… de Porrúa en1984.

__La primera vez que me topé con Max Aub fue justamente en el prólogo de una obra maestra de Heine publicada hace varias décadas por la UNAM, colección Nuestros Clásicos, bajo el título Alemania. Aunque no me gusta recomendar libros, he dicho aquí que Alemania me parece uno de los mejores ensayos que haya yo leído. No tengo la obra a la mano y no recuerdo si fue el propio Aub quien lo tradujo, pero del prólogo sí estoy seguro. Siendo hijo de padre alemán, a Aub no debe haberle sido ajeno el conocimiento de la literatura germana.

__Alemania es un repaso crítico por los extensos valles de la filosofía y la religión en su patria, elaborado de forma magistral y aún premonitoria. Menéndez y Pelayo sostiene que la obra de Heine era una respuesta a otra de igual título escrita en 1810 por Madame de Staël, en que el exhibe una visión superficial de la cultura ese país, especialmente del período romántico.

__La convulsión política y militar de la época había obligado a Heine a emigrar a París donde recibió la influencia de su paisano y amigo Karl Marx. Pese a sus convicciones políticas y sus filosas ideas estéticas, el lirismo y profundidad de sus textos poéticos y prosísticos jamás fueron panfletarios o doctrinarios. Sin embargo, esto no lo libraba de ser acusado de francófilo en Alemania y de germanófilo en París. Algo había de “affaire Dreyfuss” en Heinrich Heine además de sus raíces judías.

__En materia de traducciones, irrumpe siempre la terrible paradoja de si el traductor debe apegarse al sentido literal del texto poético o si, por el contrario, buscará reflejar su carácter rítmico y musical. ¿Quién podrá tener en esta cuestión la última palabra si cada poema traducido es una inevitable usurpación? Tanto hay de maldición y de bondad en cada traducción poética que resulta temerario intentar dicernir estos atributos.

__Transcribo aquí otra versión del mismo fragmento que nos proporciona Cristina en su post. Pertenece al poema Los dioses griegos del citado El Mar del Norte, traducido por el poeta valenciano José J. Herrero en 1883. La imagen que aquí nos propone Heine será desarrollada más adelante en su narrativa Los dioses en el destierro.

_Yo jamás os amé, ¡viejas deidades!
¡divinidades clásicas y fieras!
Pero piedad y compasión ardientes
de mi pecho sensible se apoderan
cuando errantes os miro en las alturas,
¡dioses abandonados!, ¡sombras muertas!
¡Nebulosas imágenes que el viento
hace huir aterradas y dispersas!
Y al pensar cuán cobardes y cuán falsos
son los dioses que un día os vencieran;
los taciturnos y sombríos dioses
que hoy el cielo dirigen y gobiernan,
zorros de sangre ansiosos, que se cubren
con la piel del cordero, ardiente llena
la ira de mi pecho, y deshacer sus templos,
y por vosotros combatir, quisiera.

viernes, septiembre 10, 2004

CARIES LITERARIA

Es puerta de luz un libro abierto (el último por favor ciérrela antes de dormir y no olvide sacar la polilla -la del libro-).

No busques la filosofía en el bar sino en el hospital.

Creo firmemente en la reencarnación, especialmente después del primer filete.

Bueno, si me gustaría ir al cielo cuando muera, pero antes me gustaría ver los cortos.

Larga vida a los graffitis (Pinturas Dupont, sección aerosoles).

El lector es una especie en vías de extinción. El escritor es una especie extinta.

Somos un país de caricatura, pese a las peores tragedias no podemos dejar de reir.

Todo era perfecto en el Paraíso, entonces llegó el crítico literario.

La política y el circo son objetos afines. Por eso vemos tantos payasos en las noticias.

Por favor, jamás desatiendas a quien te pida un favor.

La narrativa aún tiene mucho que decirnos, pero ella no lo sabe.

Aceptémoslo, somos una parodia de nuestro alter ego.

Todos padecemos alzehimer en algún grado, incluso... (¿incluso quiénes...?)

jueves, septiembre 09, 2004

CACHIRULO Y LOS AZTECAS

Curiosa la discusión que tuvimos hoy sobre poesía mexica.

Piensen esto por un momento:

-Mañana van a sacrificar al niño de Ahuetzílitl y van a festejar con una pozolada, ya nos invitó.

-El niño es precioso, va a cumplir dos años-conejo y su corazón será en honor a Huitzilopochtli.

-¡Qué madre tan afortunada! En cuatro años su hijo volverá a nacer fuerte y hermoso.

-Todos estrenaremos ropas y tocados, qué gran día.

-Pero no me gusta el olor a sangre derramada, podrida al pie de la pirámide.

-Los cielos han de preocuparse, la lluvia lavará la piedra y pronto beberemos su sangre en los arroyos de Texcoco limpia y aromatizada por el cempazúchitl del Anenehuac.

Ahuetzílitl es una muer de 16 años y su hijo será sacrificado el día del 4-tigre, junto con otros 22 bebés de madres primerizas. El dios de la guerra ha de recompensar a este pueblo devoto y obediente. Hay gozo y fiesta en las calzadas y en las casas hay cantos de tambores y sonajas. La amistad renueva sus flores y las varas de las rosas enseñan a la luna sus mejores espinas.

La teogonía mexica tiene sus peculiaridades y representa una de la principales fuentes de estudio del arte precolombino (¿What?, mejor prehispánico).

En nuestra discusión había un ambiente de perplejidad sui géneris, un sentimiento de ajenidad a los versos de Netzahualcóyotl y de otros bardos aztecas. Veíamos en ellos mundos desconocidos, imaginarios de culturas distantes y desaparecidos.

Me produce carcajadas ver a los danzantes en el Zócalo de la Ciudad de México. Le van al América y cobran 50 pesos si quieres filmar con tu cámara portátil alguno de sus performances "aztecas". Pobres tipos, barrigones de pepsi colas y tortas de tamal; lo que son capaces de hacer algunos nacos vivales para sobrevivir. Qué van a saber del mundo azteca... se visten de Cuauhtémoc y Moctezuma pero se comportan como actores despedidos de Televisa. Parodias turísticas para extranjeros en busca del viejo mundo.

En aras de defender el patrimonio cultural nacional, enviaría a esos perfomanceros al penal de Almoloya. En defensa de la cultura mexica, organizaría una redada de diputados y solicitaría una nueva legislación en materia de Símbolos Patrios (así evitaríamos, por ejemplo, las exposiciones mamucas de ciertas chicas de pelo morado deseosas de fama, que arman sus artesinstalaciones en el Edificio de San Lázaro).

Perdonen la digresión, hablábamos de cómo abordar la poesía mexica liberados de todo prejuicio ideológico "occidental". Bueno, pues yo digo lo siguiente: es imposible. Vean el patético caso de los traductores... ¡Dios, cómo lo has permitido! Nos presentan el poema autóctono en la forma de rengón cortado, ¡como si los aztecas utilizaran formas semejantes!

Los aztecas ni siquiera escribían la prosa a "renglón corrido" (otra convención occidental), lo hacían en un sistema sinuoso de grafías poco abstractas, distinto a lo que conocemos nosotros, los fenicios y los chinos... Entonces, hablamos de un sistema de símbolos en los que sus abstracciones obedecen a principios diferentes a los que manejamos ahora.

Vean un ejemplo: para los mexicas el concepto de "flor y canto" es un concepto unitario. El canto se eleva al cielo pero no puede hacerlo sin un medio tangible, es decir, sin un objeto que lo transporte... Así, se toma un elemento cuya característica sea su proyección hacia el cielo... Ese elemento es una planta, un vegetal, algo cuya esencia es el crecimiento, un fenómeno que ocurre naturalmente sin la necesaria intervención del hombre... ¿Le agarras?

El canto se traba si no es transportado por un elemento que lo eleve... entonces para los aztecas el canto no existe sin "la flor". La "flor" es la expresión más acabada y bella del reino vegetal. Esta peculiaridad no pasa desapercibida para la sensibilidad humana (azteca, genovesa o mongólica).

Aquí el punto es: ¿cómo podemos reconocer los recursos expresivos de los aztecas o de cualquier etnia del mundo para explicar los fenómenos naturales? ¿Los tienen? ¿Es natural que todos los pueblos tengan recursos poéticos en sus lenguas? ¿Es inherente a la especie humana la expresión poética?

¿Es la forma poética (oral primero y luego escrita) una forma superior y necesaria en la evolución del lenguaje?

Estas son algunas de las interrogantes que debemos introducir en nuestro estudio acerca del indigenismo, lo autóctono y "nuestras raíces"; se trata de llevar la discusión hacia la búsqueda de principios universales que le den sentido a la expresión artística de culturas anteriores o remotas.

Los paradigmas que promueve la ONU sobre estos tópicos pueden satisfacer a ciertos grupos ideológicos, pero no a un enfoque riguroso. (Luego le seguimos).

("Humphrey: en el título de este post mencionabas a Cachirulo y no das santo ni seña de ese personaje". -Bueno, disculpa, era una especie de tributo al príncipe del chocolate Express-").

miércoles, septiembre 08, 2004

QUE NO TE MADRUGUEN

No era tanto el examen sobre Historia de España, eso comoquiera; el problema es que el examen era a las 7 de la mañana. En serio que, a pesar de los tres cafés sin azúcar que habían pasado por mi esófago antes de esa hora clínica, no acababa de despertar y mi cerebro era la plaza de Las Ventas en Madrid justo cuando llevan al toro en el arrastre. Fueron los iberos, claro, los que llevaron el rollo del Minotauro a la Península pero yo que iba a saber a esas horas, recordaba mejor aquellas jornadas históricas de domingo en que Manolo Martínez le enseñaba a Eloy Cavazos quien manda en la México. El derecho romano, sí hombre, lo acabamos de ver. Patricios, plebeyos y esclavos no caben ya aquí: "¿traes una hoja blanca?" Quedan 10 minutos para que termine el examen y no alcanzo a recordar las principales vías terrestres que hicieron los romanos en las hispanias, de todas formas eran como las rutas que hicieron los británicos en África o los Españoles en América: eran para llevarse lo que encontraban... ¡Cómo se llamaban, carajo! (Son ahora las vías urinarias las que me refrescan la memoria, es que ya son las 7:55)

Maestro, recuerde que me debe un extracrédito (Además ya me acordé de las vías...)

martes, septiembre 07, 2004

LOS DAKS

minificción

Los daks fueron concebidos para almacenar 128 páginas. No puedo decir con exactitud la cantidad de caracteres que puede soportar cada página, sólo sé que existe una multitud de opciones para determinar la fuente y el tamaño de los caracteres; el paquete incluye tres opciones idiomáticas, audio y código Braile.

Sobre el asunto, entiendo únicamente cosas prácticas: que obras como La Biblia o Cien años de soledad se venden en paquetes de 10 y 5 daks respectivamente por un costo relativamente elevado; la ventaja es que está garantizado de por vida y 100 daks caben en una copa coñaquera.

Ahora que los masterbooks se han popularizado, puedes ir a cualquier lugar, aún sin electricidad y llevar una biblioteca entera contigo. Llevas los daks como si llevaras un paquetito de galletas.

lunes, septiembre 06, 2004

EL MIO CID

En la intoducción del Poema del Mío Cid se nos dice que el maestro Menéndez Pidal recopiló información fidedigna (eso entiendo) que sustituye (más o menos) los versos que faltan al principio del original de Per Abbat, el más antiguo de los testimonios textuales sobre esa obra legendaria.

La información fué tomada de la Crónica de Veinte Reyes especialmente. La pregunta va para los eruditos en la materia: ¿La citada crónica se refiere a la dinastía de los reyes visigodos (visigóticos, les llaman también), o se refiere a una secuencia de reyes feudales menores?

(Si no tienes una respuesta a la pregunta, no dejes tu huella en los comments, please -es una cosa académica que carece de importancia). -En serio, no te preocupes-.
¿POR QUÉ LA GENTE ENTRA A TU BLOG?

Jejeje, esa pregunta me la hizo un camarada músico que quiere hacer su propio blog. No sé, wey, le respondí, quizá porque renuncié a ser un narrador omniciente. El se quedó serio, como esperando que su disco duro aclarara las cosas. Pero no fue así, le apareció en su pantalla un mensaje que anunciaba una amenaza latente de un nuevo virus. Quiero decir con esto que no entendió lo que dije (¡Vamos despierta!). Bueno, "Bueno, narrador heterodiegético", agregué haciendo un esfuerzo por hacerme entender. Fue peor. (Ahora te pregunto: ¿Está bien empleada la repetición de la palabra "bueno"?)

Reflexionando a posteriori, pensé que era mejor preguntar "¿Por qué la gente no entra a tu blog?"

Fue entonces que me acordé de Rafa Saavedra, uno de mis chamanes cibernéticos favoritos (disculpa Rafa la definición), que dice que hay que postear "sobre la vida" no sobre "tu vida" (para que aburrir al lector). Le digo a mi amigo músico: Escribe y así serás escuchado.

Ahí caigo en cuenta de que "escuchado" no es la palabra adcuada en este contexto, sino: "leído", porque a final de cuentas, el blog es eminentemente textual (¿O qué, tú habías creído que las fotos van a suplir la ausencia de letras?) -Fotógrafos del mundo: lo anterior es una inocua pregunta del Humprey, no del consejo editorial de este blof (perdón: blog)-.

No pienso decir que mengano o zutano dijo la última palabra sobre este asunto, aunque quien sabe, porque zutano es la última palabra en el diccionario Larrouse.

¿Qué hora es?
LA FELICIDAD EN CÁPSULAS

Voy aterrizando del ensayo. Elíxir de Amor está ya tomando forma y da lo suficiente como para encender el optimismo de los cincuenta cantantes metidos a tratar de armonizar 300 páginas de notas musicales que le tenemos que achacar al maestro Donizetti.

Hemos repasamos la obra de cabo a rabo con todo y solistas, cobijados por el puntual acompañamiento del maestro Daniel Villegas que pela las nueces con una sola mano. Todo está planeado para que el estreno (histórico en Beautyfulville) tenga lugar los últimos días de octubre, ya están programadas tres presentaciones.

El próximo lunes 13 de septiembre habrá audición para los solistas que aspiran a los roles protagónicos. La socia ya tiene bien aprendido el papel de Gianetta. Ha repasado con tal insistencia su papel en casa que mi marciano favorito y la chica superpoderosa planean marcharse a una isla desierta y apartada, alejarse de la música clásica para siempre y no volver a dirigirnos la palabra. Cuando la socia ensaya, ni me quejo, simplemente coloco en mis oídos los tapones que utilizo para bucear y me siento a vagar por la blogósfera. Estos son los detalles que hacen posible que una relación dure muchos años (tomen nota).

Últimamente he andado carrereado. A mis maestros en la licenciatura de letras ya les anda por poner los exámenes parciales y, bueno, ustedes ya saben, los exámenes son los exámenes.

El domingo se publicó mi artículo sobre Picasso en la sección cultural Perfiles de El Imparcial. Pobre Picasso, lo único que quedó de él fue la cuarta costilla del costado izquierdo anterior. Léanlo. Manifiesto ahí mis diferencias con la madame Gertrude Stein y eso quizá me acarrée algunas enemistades, pero bueno, lo que escribo son únicamente textos y éstos tienen vida propia (jejeje, así que entiéndanse con ellos).

Dejo pendiente alguna discusión circunstancial sobre el surrealismo , André Bretón, Remedios Varo y secuaces, pero, pido no desesperar, habrá tiempo para organizar una fiesta con ellos en octubre, en la víspera de Elíxir de amor.

sábado, septiembre 04, 2004

TAUTOLOGRAFÍAS

Un día, el día invitó a la noche a salir esa noche. No puedo, respondió ella, trabajo de noche.


GLOSAS

La novata diputada llega tarde al informe de gobierno y se asusta al entrar al recinto legislativo y escuchar las palabras: "Ratero, asesino, ladrón, traidor... "
"Que bárbaro, señala, no se qué va a pasar, ya empezaron a insultar"
Un colega le indica: "No son insultos, están pasando lista".

viernes, septiembre 03, 2004

TARDE DE PERROS

Esta tarde estuve en una reunión editorial donde se discutieron temas picudísimos sobre Cultura, censura, filtros editoriales, arte, artesanía, objetivismo, y varios etcéteras. Había temas como para pasarnos unos tres años tomando café negro y discutiendo. También había galletas, aunque ya calculando bien, el café y las galletas no iban a alcanzar para tanto año. Por fortuna, todos teníamos cosas que hacer y en punto de las ocho de la noche nos salvó la campana, se rompió una taza y cada quien jaló para su rumbo.

Antesito, estando en el cotorreo hablando sobre público y lectores, en su intervención, un joven lanzó una crítica en contra de un artículo que publiqué el domingo en la sección de cultura de un diario local bajo el título de ¿Son autóctonas las culturas autóctonas? Quizá ustedes leyeron un resumen de ese bodrio (de mi artículo, no del joven) en este mismo blog (si no, córrete un poquito para abajo, -archivo, 13 de agosto-). En dicho artículo, fuera de sacar a pasear mi ignorancia en temas que corresponden a los eruditos, polemizo con algunos conceptos políticamente correctos acerca del indigenismo, la conquista de México, la migración, etcétera.

El joven no sabía que el autor del artículo estaba ahí, pese a eso, yo no metí ni las manos, simplemente dije que ahí estaba mi rollo y que aquellos que se sintieran suficientemente suficientes lo destazaran, lo empacaran y lo vendieran al menudeo, que yo no iba a reclamar mi comisión. Confieso que aquello no me inquietaba tanto como el hecho de que afuera del salón estaba mi carro con una llanta destrozada por el filo del rin 14 de mi Tsuru 92; la cosa es que se ponchó unas cuadras antes de arribar allí y bueno, ya no quise detenerme. Error.

En venganza, después del ritual de las despedidas, le pedí un aventón al joven crítico (que por cierto tiene un nombre azteca) rumbo al Museo y Biblioteca de la Universidad de Sonora, a lo que accedió cortésmente; en el camino le planteé que formáramos un comité en defensa del latín y otras lenguas moribundas, que tenía el fin de semana libre, quedó en resolverme luego. También me dijo que trabajaba en una dependencia de Conaculta sobre apoyo a comunidades indígenas. Yo pensé, ni modo, de algo hay que vivir.

En el elevado edificio del Museo se encontraba la socia desgañitándose a todo lo que da en el ensayo del coro universitario, en su auto se encontraba la extra que yo necesitaba (la llanta, obvio). Todo salió bien. Regresé al lugar de la discusión, cambié la llanta con la soltura que me caracteriza cambiando llantas. Horrorizada, mi camisa blanca contemplaba la maniobra.

Luego, en casa, ya con mi traje de buzo puesto, entré a hacer mi religioso recorrido por los blogs y ¡Dale!, que me encuentro una sesuda crítica de Luis Vicente a una notita que dejé en el apartado de comments del post de mi camarada Alberto Chimal sobre el surrealismo. Bueno, qué, dije yo emulando a Andrés Manuel, "es un complot en mi contra". No obstante la profunda depresión en la que me vi sumido de pronto, le devolví los saludos a Luis.

Acto seguido decido ser realista: me uno a mi comité personal de sueños y me marcho a dormir: dormido se trabaja mejor. Y, pues sí, hace algunas décadas el sueño era el único reducto donde el stalinismo no podía entrar (y quién sabe).

jueves, septiembre 02, 2004

NO ES LO MISMO...

"Al rey de Interpelantinopla
lo quieren desinterpelarizar
el que lo desinterpelarice
será un buen desinterpelarizador"

Ayer había aquí un post sobre el 4to Informe de Perjuicios de Chente Fox. Algo pasó a la hora subirlo al blog pues como que se negó la maquinita, como que Blogger dijo, ya párenle, ya de interpelación estuvo bueno. Bueno no traía mucho rollo el post esfumado, sólo explicaba que no es lo mismo ser interpelador que interpelado. Fox fue en sus años diputadiles un campeón de la interpelación, interpelaba parejo, desde el amancebado en Los Pinos para abajo. Ahora le tocó estar allá arriba y ver qué se siente ser interpelado en el momento decisivo, cuando estás a punto de dar las cifras definitivas. Las interpelaciones, ya saben, estuvieron más surtidas que el Mercado Sonora y sólo faltó que los sindicalizados del IMSS se hubieran emperrado y el caso hubiera pasado a mayores. No fue así y todo vuelve a la calma chicha.

Hasta las elecciones del 2006 esto seguirá igual de aburrido.

miércoles, septiembre 01, 2004

TODO SE SABÍA

Ayer asistí a una reunión de narradores omniscientes; dado que todos los asistentes sabíamos de antemano la agenda, las intervenciones y aún los acuerdos, entonces no hubo necesidad de que nadie hablara. Ni siquiera pasaron lista, se sabía de antemano quienes iban a faltar. El narrador omnisciente mayor únicamente se limitó a decir: Bienvenidos, adiós. La mayoría sonreía con un ancho gesto de suficiencia. Es la primera vez que asisto a una reunión así.

Antes había participado únicamente en asambleas de narradores testigo, siempre más tumultuosas e impredecibles. Estas juntas se alargan hasta el amanecer y uno no puede perder detalle de nada ya que la calidad de testigo tiene que legitimarse constantemente. De no hacerlo, uno tendría que limitarse a ser un simple autor.